Appel à communications : “Les couleurs du français populaire”, 4-5 mars 2027, Belfast

Appel à communications : “Les couleurs du français populaire”, 4-5 mars 2027, Belfast

Appel à communications : “Les couleurs du français populaire”, 4-5 mars 2027, Belfast

Colours of popular French
Queen’s University, Belfast, 4-5 mars 2027
Organisateurs :
Dr Luca Di Gregorio (H.E.A.J., Namur), Dr Dominique Jeannerod & Dr Daniel Mc Auley (tous deux Queen’s University, Belfast)
Le colloque, qui doit se tenir à Belfast en mars 2027 (4-5 mars 2027), examinera le rôle joué dans les industries créatives par le(s) français populaire(s), incluant des formes telles que l’argot, le verlan, les parlers jeunes et urbains, les régionalismes, les formes postcoloniales et le français numérique, perçues à la fois comme opératrices d’effets de genre, instauratrices d’horizons d’attente, voire de sérialités génériques. Dans Puissance et désinvolture, Roland Barthes a montré de manière convaincante que le noir, dans le film noir français, ne se voit pas seulement : il s’entend – et que l’argot constitue l’un de ses codes les plus immédiats et les plus durables.
Au-delà du seul cas du noir, ce colloque vise à analyser la manière dont la richesse ou la verve expressive, et l’inventivité du français populaire, dans différents contextes linguistiques, culturels et médiatiques, interagissent avec les codes génériques et les attentes des publics. En abordant les dimensions esthétiques, sociales et cognitives des multiples niveaux de créativité linguistique, nous chercherons à comprendre comment la coexistence et l’hybridation de sources, de modèles et de normes variés dans la langue parlée constituent un lieu d’identité générique, un régime codifié de description et un instrument expressif de l’émotion. En s’interrogeant sur ce qu’il faut pour qu’une langue soit dite « colorée » – et sur ce que cette catégorie produit sur les plans communicationnel, social et créatif -, ce colloque examinera comment le français « populaire » redéfinit continuellement les frontières de la langue et des communautés imaginées.
Nous invitons des propositions de communication portant notamment sur les questions suivantes :
• Coloré et incolore : les « couleurs », cultures et politiques du français populaire : comment l’économie des genres médiatiques soutient-elle ou intègre-t-elle la diversité des français populaires, soit de façon interne à une œuvre (polyphonie), soit à l’échelle d’un genre et de ses récurrences? Quels genres se prêtent-ils davantage à une “écriture blanche”, quels autres tolèrent-ils davantage d’exubérance linguistique ou d’artifices rhétoriques?
• Ajouter de la « couleur » et construire une atmosphère morale à l’aide du français populaire: quel peut être l’impact d’un registre linguistique distinctif sur un genre, comment le narrateur ou l’auteur construisent-ils, dans la narration ou à sa périphérie, un ethos ou une posture (Meizoz 2007) susceptibles de signaliser ou de renouveler l’expérience du genre?
• Les genres populaires à l’ère numérique et transmédiatique : en quoi l’économie linguistique (co-)construit-elle des effets de sérialité (Letourneux 2017) dans certains grands genres de la pop culture contemporaine? Le jeu vidéo, les pratiques interactives et numériques de fiction métamorphosent-ils, de façon matricielle ou à leur marge, les modes expressifs courants de ces genres?
• La codification par la langue (registres, lexique, argots, etc.) des grands genres et sous-genres fictionnels : au-delà de la question, déjà traitée mais toujours explorable, de la langue du polar (Giraud, & Ditalia, 1996), comment penser et caractériser les parlures, les registres, les stéréotypes linguistiques – les idio(ma)tismes – propres à d’autres grands genres, comme la science-fiction, le roman médiévaliste ou fantasy, etc. ?
• Le français populaire dans le monde : au sein des francophonies, quel rôle joue la langue pour singulariser la production “de genre”, littéraire ou médiatique?
• Qu’est-ce qui rend le « français populaire » « populaire » dans les discours culturels ?
• La place des formes de français populaire dans les discours et productions culturelles français et francophones du XXIe siècle.
Merci d’envoyer les propositions (résumé de 300–350 mots) accompagnées d’une courte notice biographique, comprenant le nom de l’auteur, l’affiliation institutionnelle et les coordonnées, à :d.jeannerod@qub.ac.uk ;Daniel.McAuley@qub.ac.uk ;luca.digregorio@heaj.be
• Langues : français ou anglais
• Date limite d’envoi des propositions : 15 septembre 2026
• Notification d’acceptation : 10 novembre 2026