Ressource: dialectologie de l’ancien français – Atlas Dees Electronique 2022

Ressource: dialectologie de l’ancien français – Atlas Dees Electronique 2022

Chers collègues,

Après 5 ans de travail sur le projet, la version électronique de l’Atlas Dees 1987 des textes littéraires est désormais prête à accueillir les usagers. La version bêta se trouve ici:

http://atlasdees.unice.fr/wordpress/

Le propos de l’Atlas Dees Electronique 22 (ADE22) est de rendre vivant et librement accessible l’Atlas Dees 1987 des textes littéraires de l’ancien français :
1. l’usager définit les deux groupes de données qu’il souhaite opposer et dont il s’agit d’afficher le contraste à travers l’espace géographique de l’afr. ;
2. à cette fin il fait des recherches dans la base de données des 200 textes sélectionnés et localisés par Dees, au moyen de listes de mots ou d’expressions régulières, qui définissent les deux groupes dont le contraste sera ensuite affiché en diatopie (voir le vademecum plus détaillé).

La version bêta est pleinement fonctionnelle, et le manuel en ligne donne toutes les explications d’usage, y compris concernant la genèse et le fonctionnement de la base de données (les 200 textes d’origine). Elle n’est cependant pas parfaite: la majeure lacune concerne la recherche dans les formes latines, qui existe et produit des résultats, mais qui ne sont guère fiables. Donc plutôt à éviter…

Les retours sur tous les aspects (contenu, technique, ergonomie etc.) sont les bienvenus. Merci de les adresser à toute l’équipe de l’ADE22:
Guylaine Brun-Trigaud <Guylaine.Brun-Trigaud@unice.fr>
Laurent Vanni <Laurent.VANNI@univ-cotedazur.fr>
Pierre-Aurélien Georges <Pierre-Aurelien.GEORGES@univ-cotedazur.fr>
Tobias Scheer <scheer@unice.fr>

Cordialement,
Tobias Scheer