Parution: Riccold de Monte di Croce, ‘Liber peregrinationis’, traduit par Jean le Long d’Ypres, Marco Robecchi éd.

Parution: Riccold de Monte di Croce, ‘Liber peregrinationis’, traduit par Jean le Long d’Ypres, Marco Robecchi éd.

2020 – xii + 448 p. – 50 € – 978-2-37276-031-7

Collection études et textes romans
du moyen âge

Le Liber peregrinationis de Riccold de
Monte di Croce, écrit en 1300, est une des
six oeuvres latines traduites par Jean le Long
d’Ypres en 1351. Riccold y décrit son pèlerinage
en Terre Sainte, ses voyages à travers
la Turquie et le Moyen Orient et son long
séjour à Bagdad, où il a appris à connaître
le mode de vie et les pratiques religieuses
des chrétiens considérés comme hérétiques
et des Musulmans. Jean le Long place ce
récit à l’intérieur d’une collection de textes
divers, tous consacrés à l’Orient et formant
ainsi un ensemble cohérent et équilibré.
Le présent volume comporte la première
édition critique de la traduction du Liber
peregrinationis par Jean le Long, accompagnée
de l’édition de son antécédent latin.
Une analyse codicologique et ecdotique
approfondie fournit une description de la
tradition manuscrite – sept témoins latins,
six français et trois italiens – et des différentes
versions du Liber peregrinationis.
L’étude scriptologique, quant à elle, met
en relief les caractéristiques diatopiques
et diachroniques du moyen français picard
du traducteur, en exploitant notamment les
apports d’un glossaire méthodologiquement
exigeant.

Pour commander l’ouvrage pour compte rendu : TraLittRo_Robecchi

Couverture : 2020_RicCouverture

Table des matières : 2020_RiccIndex